Click "Enter" to submit the form.

Coast’ Legend

Click on the + symbol

to view the symbols relating to each category

  • Ferrovia, stazione, galleria, ferrovia in disarmo
  • Eisenbahn, Bahnhof, Eisenbahntunnel, aufgelassene
  • Bahnlinie Chemin de fer, gare, tunnel ferroviaire, chemin de fer désaffecté
  • Railway, railway station, tunnel, abandoned railway line
  • Železnica, ŽelezniŠka postaja, predor, opuŠčena Železnica

  • Numero di autostrada, di strada statale o regionale, di strada provinciale
  • Nummer der Autobahn, Staatsstraße oder Landesstraße, Provinzstraß
  • Numéro d’autoroute, route nationale ou regionale, route départementale
  • Motorway, main road, provincial road number
  • Avtocesta, magistralna cesta, številka regionalne ceste

  • Autostrada, strada principale a 2 e 4 corsie
  • Autobahn, Hauptstraße mit 2 und 4 Spuren
  • Autoroute, route principale à 2 et 4 voies
  • Motorway, main road with 2 and 4 lanes
  • Avtocesta, dvo- oz. Žtiripasovna glavna cesta

  • Strada di collegamento (2 corsie ampie, 2 corsie strette)
  • Verbindungsstraße (2 breite Fahrspuren, 2 schmale Fahrspuren)
  • Route de connexion (2 voies larges, 2 voies étroites)
  • Communication road (2 wide lanes, 2 narrow lanes)
  • Povezovalna cesta (široka oz. ozka dvopasovnica)

  • Strada secondaria asfaltata, non asfaltata
  • Asphaltierte, nicht asphaltierte Nebenstraße
  • Route secondaire goudronnée, pas goudronnée
  • Bituminous, non-bituminous by-street
  • Asfaltirana stranska cesta, makadam

  • Per trattori o veicoli fuoristrada
  • Für Traktoren oder Geländefahrzeuge
  • Pour tracteurs et véhicules tout terrain
  • For tractors and land vehicles
  • Za traktorje in terenska vozila

  • Sentiero, sentiero difficile (non segnalato e a volte incerto)
  • Fußweg, schwieriger Pfad (nicht beschildert und nicht immer sicher)
  • Sentier, sentier difficile (non balisé, parfois incertain)
  • Path, difficult path (not signposted and at times uncertain)
  • Pot, zahtevna pot (Brez prometnih označb in občasno neznana)

  • Divieto di transito ai veicoli
  • Straße mit Fahrverbot für Fahrzeuge aller Art
  • Passage interdit aux véhicules
  • No vehicles admitted
  • Vozilom prepovedan dostop

  • Percorso ciclabile su viabilità normale
  • Radfahrstreifen auf normaler Fahrbahn
  • Parcours cyclable sur chaussée normale
  • On-road cylce lane
  • Normalno prevozne kolesarske poti

  • Percorso in mountain bike
  • Mountainbike-Strecke
  • Parcours en VTT
  • Mountain bike route
  • Gorske kolesarske poti

  • Codice ciclovia
  • Radweg
  • Tour à vélo
  • Bike-routes
  • Kolesarska tura

  • Strada con segnavia
  • Straße mit Markierung
  • Route avec des signaux
  • Marked road
  • Cesta z markacijami

  • Mulattiera o sentiero ampio e facile con segnavia
  • Markierter Saumpfad bzw. leichter Steig
  • Chemin muletier ou sentier facile avec des signaux
  • Mule-track or wide and easy path with signs
  • Gorska steza oz. Široka markirana steza

  • Sentiero con segnavia
  • Markierter Steig
  • Sentier avec des signaux
  • Path with signs
  • Markirana steza

  • Sentiero incerto e/o poco segnalato
  • Ungewisser bzw. schlecht markierter Steig
  • Sentier incertain et/ou avec peu de signaux
  • Uncertain and/or insufficiently signed path

  • Sentiero difficile con segnavia (per esperti)
  • Schwieriger Steig, markiert (nur für Geübte)
  • Sentier difficile avec des signaux (seulement pour experts)
  • Difficult path with signs (for expert hikers only)
  • Zahtevna markirana steza (za izurjene)

  • Traccia difficile e poco segnalata, su ghiacciaio (per esperti)
  • Schwierige bzw. schlecht markierte Spur, auf einem Gletscher (nur für Geübte)
  • Chemin difficile et avec peu de signaux, sur un glacier (seulement pour experts)
  • Difficult and/or insufficiently signed trace, on a glacier (for expert hikers only)

  • Linea elettrica alta tensione
  • Hochspannungsleitung
  • Ligne électrique haute tension
  • High voltage power line
  • Visokonapetostni vod

  • Traghetto per auto
  • Autofähre
  • Bac pour automobiles
  • Car ferry

  • Canale con accesso vietato

  • Kanalzufahrt verboten

  • Chenal avec accès interdit

  • Canal with prohibited access

  • Kanal s prepovedanim dostopom

  • Sentiero lungo il canale d’irrigazione
  • Fußweg entlang dem Bewässerungsgraben
  • Sentier longeant le canal d’irrigation
  • Footpath alongside irrigation canal

  • Alpe Adria Trail

  • Dolomiti di Brenta Bike Expert

  • Via della Pace
    Friedensweg
    Chemin de la paix
    Path of Peace
    Pot Miru

  • Cammino celeste

  • Romea Strata

  • Vigneto
  • Weinberg
  • Vignoble
  • Vineyard
  • Vinograd

  • Frutteto
  • Obstgarten
  • Verger
  • Orchard
  • Sadovnjak

  • Bosco
  • Wald
  • Bois
  • Wood
  • Gozd

  • Confine di Stato, di Regione
  • Staatsgrenze, Landesgrenze
  • Frontière dʼÉtat, de région
  • National, provincial borders
  • Državna meja, deželna meja

  • Limite parco naturale, riserva naturale
  • Naturparkgrenze, Naturschutzgebiet
  • Limite de parc naturel, réserve naturelle
  • Nature park boundary, wildlife reserve
  • Meja naravnega parka, naravni rezervat

  • Confine di Provincia, di Comune
  • Landkreisgrenze, Gemeindegrenze
  • Limite de province, de commune
  • District, municipality boundaries
  • Pokrajinska meja, obČinska meja

  • Capoluogo di Provincia, di Comune, altra località
  • Hauptort einer Provinz, einer Gemeinde, sonstiger Ort
  • Chef-lieu de Province, de Commune, autre localité
  • Capital of the Province, of the Commune, other district

  • Capoluogo di Provincia, di Comune, altra localià
  • Hauptort einer Provinz, einer Gemeinde, sonstiger Ort
  • Chef-lieu de Province, de Commune, autre localité
  • Capital of the Province, of the Commune, other district
  • Pokrajinsko, občinsko srediŠče, drugo naselje

  • Equidistanza tra le curve di livello: 25 metri
  • Höhenlinienabstand: 25 Meter
  • Distance entre les courbes altimétriques: 25 m
  • Contour intervals: 25 m
  • Enaka razdalja med izohipsami: 25 Metrov

  • Maricoltura
  • Meeresfischzucht
  • Mariculture
  • Marine fish farm
  • Marikultura

  • Siti archeologici o di interesse storico e naturalistico
  • Archäologische, historische und naturalistische Sehenswürdigkeiten
  • Endroits dʼintérêt archéologique, historique et naturel
  • Archaeological sites, or places of historic and natural interest
  • ArheoloŠko najdiŠče, zgodovinska ali naravoslovna znamenitost

  • Punto panoramico
  • Aussichtspunkt
  • Point de vue
  • Panoramic viewpoint
  • Plezališče, razgledna točka

  • Falesia arrampicata sportiva
  • Klettergarten
  • Site d’escalade
  • Rock climbing crag
  • Plezališče

  • Rifugio aperto in estate e in inverno
  • Hütte im Sommer und Winter geöffnet
  • Refuge de montagne ouvert en été et en hiver
  • Refuge hut, open in summer and winter
  • Planinska koča, odprta v poletni in zimski sezoni

  • Rifugio aperto in estate
  • Hütte im Sommer geöffnet
  • Refuge de montagne ouvert en été
  • Refuge hut, open in summer
  • Planinska koČa, odprta v poletni sezoni

  • Bivacco o ricovero (non custodito)
  • Biwak bzw. Unterstand (nicht bewirtschaftet)
  • Bivouac ou abri (non gardé)
  • Bivouac or shelter (unmanned)
  • Bivak oz. zavetišče (neoskrbovano)

  • Posto di ristoro o malga con prodotti locali
  • Jausenstation oder Einkehralm mit lokalen Produkten
  • Bouvette ou ferme d’alpage avec produits locaux
  • Refreshment point or alpine hut serving local products
  • Okrepčevalnica ali planinska koča z lokalnimi izdelki

  • Albergo isolato
  • Einzeln stehender Gasthof
  • Hôtel isolé
  • Hotel in an isolated location
  • Samoten hotel

  • Bob su rotaia
  • Bob auf Schienen
  • Bob sur rail
  • Bobsleigh rail
  • Poletno sankališče

  • Posto di ristoro aperto in estate ed in inverno
  • Jausenstation im Sommer und Winter geöffnet
  • Buvette ouverte en été et en hiver
  • Inn open in summer and in winter
  • Okrepčevalnica, odprta v poletni in zimski sezoni

  • Campeggio
  • Campingplatz
  • Camping
  • Camping site
  • Kamp

  • Ufficio turistico
  • Tourismusbüro
  • Office de tourisme
  • Tourist information
  • Turistični urad – informacije

  • Museo
  • Museum
  • Musée
  • Museum
  • Muzej

  • Fermata autobus
  • Bushaltestelle
  • Arrêt dʼautobus
  • Bus stop
  • Avtobusna postaja

  • Area Camper
  • Stellplatz für Camper
  • Zone camping-cars
  • Campervan area
  • Območje za avtodome

  • Campo da golf
  • Golfplatz
  • Terrain de golf
  • Golf course
  • Igrišče za golf

  • Centro equitazione, maneggio
  • Reitsportzentrum, Reitstall
  • Centre équestre, manège
  • Equestrian centre, riding stables
  • Jahalno središče, konjušnica

  • Pesca sportiva
  • Sportfischen
  • Pêche sportive
  • Sport fishing
  • Športni ribolov

  • Parco avventura
  • Erlebnispark
  • Parc dʼaventure
  • Adventure park
  • Pustolovski park

  • Zip line
  • Zipline
  • Tyrolienne
  • Zip line
  • Zipline

  • Castello
  • Schloss
  • Château
  • Castle
  • Grad

  • Rovine
  • Ruine
  • Ruines
  • Ruins
  • Ruševina

  • Monumento
  • Denkmal
  • Monument
  • Monument
  • Spomenik

  • Faro
  • Leuchtturm
  • Phare
  • Lighthouse
  • Svetilnik

  • Grotta turistica
  • Für Besucher zugängliche Höhle
  • Grotte touristique
  • Show cave
  • Turistična jama

  • Grotta
  • Grotte
  • Grotte
  • Cave
  • Jama

  • Abisso
  • Schlucht
  • Gouffre
  • Gorge
  • Brezno

  • Passo o forcella
  • Pass, Sattel
  • Col
  • Mountain pass or saddle
  • Sedlo

  • Villa dʼarte, architettura di pregio
  • Kunstvilla, wertvolle Architektur
  • Villa d’intérêt artistique, architecture importante
  • Villa of artistic interest, remarkable architecture
  • Umetniška vila, pomemben arhitekturni spomenik

  • Sito storico militare
  • Historische Militärstätte
  • Site historique militaire
  • Military history site
  • Zgodovinsko bojišče

  • Miniera chiusa
  • Stillgelegtes Bergwerk
  • Mine désaffectée
  • Closed mine
  • Opuščen rudnik

  • Fabbricato
  • Gebäude
  • Bâtiment
  • Building
  • Stavba

  • Ruderi
  • Ruine
  • Ruines
  • Ruins
  • Ruševina

  • Chiese
  • Kirche
  • Eglise
  • Churches
  • Cerkve

  • Cappella
  • Kapelle
  • Chapelle
  • Chapel
  • Kapela

  • Tabernacolo
  • Bildstock
  • Édicule
  • Wayside shrine
  • Tabernakelj

  • Croce isolata
  • Kreuz
  • Calvaire
  • Cross
  • Samoten križ

  • Cimitero
  • Friedhof
  • Cimetière
  • Cemetery
  • Pokopališče

  • Mulino
  • Mühle
  • Moulin
  • Mill
  • Mlin

  • Punto trigonometrico
  • Trigonometrischer Punkt
  • Point trigonométrique
  • Trigonometric point
  • Trigonometrična točka

  • Quota topografica
  • Höhe
  • Cote
  • Altitude
  • Nadmorska višina

  • Cascata
  • Wasserfall
  • Cascade
  • Waterfall
  • Slap

  • Sorgente
  • Quelle
  • Source
  • Spring
  • Izvir

  • Parcheggio
  • Parkplatz
  • Parking
  • Car park
  • Parkirišče

  • Rafting

  • Piscina pubblica
  • Schwimmbad
  • Piscine
  • Swimming-pool
  • Bazen

  • Stadio del ghiaccio
  • Eislaufplatz
  • Patinoire
  • Ice-rink
  • Drsališče

  • Stazione termale
  • Therme
  • Thermes
  • Spa
  • Terme

  • Stabilimento balneare
  • Badeanstalt
  • Établissement de baignade
  • Bathing establishment
  • Kopaliŝče

  • Pista slittino
  • Rodelbahn
  • Piste de luge
  • Sledge run
  • Sankaška proga

  • Traghetto
  • Fähre
  • Bac
  • Ferry
  • Trajekt

  • Altezza ponte

  • Brückenhöhe

  • Hauteur pont

  • Bridge height

  • Višina mostu

  • Palo o briccola

  • Pfahl oder Dalbe

  • Pieu ou duc-d’Albe

  • Pile or briccola

  • Stebri ali koli

  • Segnali luminosi

  • Leuchtfeuer

  • Signaux lumineux

  • Illuminated signals

  • Svetlobni signali

  • Bilancia da pesca
  • Angelwaage
  • Carrelet de pêche
  • Fish weighing scale
  • Ribiška tehtnica

  • Pericolo per la navigazione
  • Einzelgefahrenstelle
  • Danger pour la navigation
  • Danger to navigation
  • Nevarnost za plovbo

  • Approdo
  • Ankerplatz
  • Point d’amarrage
  • Mooring
  • Privez

  • Marina o porto turistico
  • Yacht- oder Bootshafen
  • Marina ou port de plaisance
  • Marina or yacht harbour
  • Marina ali turistično pristanišče

  • Porto commerciale
  • Handelshafen
  • Port de commerce
  • Commercial port
  • Komercialno pristanišče

  • Stazione di rifornimento natanti
  • Tankstelle für Wasserfahrzeuge
  • Station de ravitaillement embarcations
  • Boat refuelling station
  • Črpalka za gorivo za plovila

  • Rampa di rimessaggio
  • Slipanlage
  • Cale de halage
  • Slipway
  • Drča

  • Cantiere nautico
  • Bootswerft
  • Chantier nautique
  • Boatyard
  • Ladjedelnica

  • Manutenzione navale

  • Officina biciclette
  • Fahrradwerkstatt
  • Atelier de réparation de vélos
  • Bicycle repair shop
  • Servisna delavnica za kolesa

  • Stazione ricarica e-bike
  • Ladestation für E-Bikes
  • Station de recharge e-bike
  • E-bike charging station
  • Polnilna postaja za e-kolesa

  • Percorsi 10.000 passi
  • 10.000-Schritte Touren
  • Parcours 10 000 pas
  • 10,000 steps trail
  • Pot 10.000 korakov

  • Siti Natura 2000

  • Natura 2000 Gebiete

  • Sites Natura 2000

  • Natura 2000 sites

  • Območja Natura 2000

  • Sito naturalistico

  • Naturalistische Stätte

  • Site naturaliste

  • Naturalistic site

  • Naravoslovno mesto

  • Capitaneria di porto
  • Hafenbehörde
  • Capitainerie
  • Harbormaster’s office
  • Pristaniška kapitanija

  • Chiusa su canale
  • Kanalschleuse
  • Écluse sur canal
  • Lock on canal
  • Zapornica v kanalu

  • Ponte mobile
  • Bewegliche Brücke
  • Pont mobile
  • Moveable bridge
  • Premični most

  • Servizi di navigazione con trasporto biciclette

  • Schifffahrtslinien mit Fahrradbeförderung

  • Services de navigation avec transport de vélos

  • Navigation services with bicycle transport

  • Navigacijske storitve s prevozom koles

  • Barene
  • Sandbänke
  • Lais
  • Saltmarshes
  • Slana močvirja

  • Spiagge
  • Badestrand
  • Plages
  • Beaches
  • Plaže

  • Valli da pesca
  • Abgegrenztes Fischkulturgebiet
  • Vallées de pêche
  • Fish farms
  • Ribogojnice

  • Valli da pesca in disuso
  • Nicht mehr genutztes Fischkulturgebiet
  • Vallées de pêche abandonnées
  • Disused fish farms
  • Opuščene ribogojnice

  • Banchi sabbiosi sommersi
  • Sandbänke unter Wasser
  • Bancs de sables submergés
  • Submerged sand banks
  • Potopljeni peščeni nasipi

  • Canali delimitati da briccole
  • Kanäle, abgegrenzt durch Dalben
  • Chenaux délimités par ducs-d’Albe
  • Channels delimited by piles
  • Kanali, razmejeni s stebri

  • Canali delimitati da briccole
  • Kanäle, abgegrenzt durch Dalben
  • Chenaux délimités par ducs-d’Albe
  • Channels delimited by piles
  • Kanali, razmejeni s stebri

  • Canali con pescaggio minimo 1 metro
  • Kanäle mit Mindesttiefgang 1 Meter
  • Chenaux avec tirant d’eau minimum 1 mètre
  • Channels with a minimum draught of 1 meter
  • Kanali z najmanjšim ugrezom enega metra

  • Altri canali
  • Andere Kanäle
  • Autres chenaux
  • Other channels
  • Drugi kanali

  • Acque lagunari

  • Lagunengewässer

  • Eaux lagunaires

  • Lagoon

  • Lagunske vode
Batimetria acque lagunari: Vermessung der Lagunengewässer: Bathymétrie eaux lagunaires : Water depth in various parts of the lagoon: Globina vode v različnih delih lagune:
profondità minore di 5 metri Tiefe geringer als 5 Meter profondeur inférieure à 5 mètres depth less than 5 meters globina manj kot 5 metrov
profondità maggiore di 5 metri Tiefe über 5 Meter profondeur supérieure à 5 mètres depth over 5 meters globina več kot 5 metrov
profondità maggiore di 10 metri Tiefe über 10 Meter profondeur supérieure à 10 mètres depth over 10 meters globina več kot 10 metrov
I valori della profondità dei canali lagunari sono indicativi; Il monitoraggio e la manutenzione dei canali lagunari non è costante e garantita nel tempo. Angaben über die Tiefe der Lagunenkanäle sind Richtwerte. Überwachung und Instandhaltung der Lagunenkanäle nicht konstant und ohne zeitliche Garantie. Les valeurs de la profondeur des chenaux lagunaires sont indicatives ; La surveillance et la maintenance des chenaux lagunaires n’est pas constante ni garantie dans le temps. The depth measurements of lagoon channels are indicative; monitoring and maintenance of lagoon channels is not constant or guaranteed over time. Meritve globine lagunskih kanalov so okvirne; spremljanje in vzdrževanje lagunskih kanalov nista stalna ali zagotovljena skozi čas.